oha, das ist #
qualitätsjournalismus : ki-übersetzungen aus dem englischen. blöd bei ki ist nur, dass jeder übersetzte text von einem menschen redigiert werden muss, fast so als schriebe er den text selber. damit wird die ersparnis doch deutlich geringer als vom management veranschlagt. oder man lässt es, weil das zeug ja sowieso niemand liest.
#
medien #
WaPo #
Ippen